Více
    -8.1 C
    Czech
    Pondělí 2. února 2026

    Bermuda láká na karneval i celoroční zážitky

    Bermudy v červnu pulzují hudbou, barvami a energií. Ostrov ožívá několikadenním karnevalem, který spojuje místní i návštěvníky v jednom rytmu. Ulice zaplní kostýmy, tanec a vůně rumových koktejlů. Kdo přijede poprvé, rychle pochopí, proč se mluví o týdnu téměř bez spánku.

    Plavby pouze pro dospělé lákají na klid, jídlo i společný rytmus

    Dovolená na lodi bez dětí už dávno neznamená uzavřený svět pro vyvolené. Naopak. Stále víc lodních společností staví zážitek na dospělém publiku, které chce klid, kvalitní služby a program bez kompromisů. Nejde o odmítání rodin, ale o jiný typ společného cestování.

    Se svými ikonickými vodopády je toto nejkrásnější fjord v Norsku

    Kdybyste mohli v životě vidět jen jeden norský fjord, který by to byl? Vybrat není lehké, přesto Geirangerfjord, mistrovské dílo přírody, vytane na mysli mnoha znalcům této severské země jako první.

    Reklama

    Krajina kolem fjordu je stěží uvěřitelná. Geirangerfjord je jedním z těch míst, která jsou důkazem toho, že příroda umí vykouzlit tu nejvelkolepější show ze všech. Spojuje zde majestát norských hor s klidem vod, někdy tyrkysových, jindy sytě tmavě modrých.

    Všude na tomto norském fjordu objevíte příběh, ať už prostřednictvím legendárních vodopádů, izolovaných farem nebo příběhů jeho dávných obyvatel. Mohlo by to být dokonalé ztělesnění divoké norské krásy. Geirangerfjord je i na seznamu světového dědictví UNESCO.

    Geirangerfjord, ikonický norský fjord

    Geirangerfjord, který se nachází v regionu Møre og Romsdal v západním Norsku, je jedním z nejnavštěvovanějších norských fjordů. A to z dobrého důvodu! Temně modré křišťálové vody obklopují strmé útesy vysoké až 800 metrů, z nichž se řítí dolů nádherné vodopády. Například vodopády Sedmi sester (De Syv Søstrene), Pretender (Friaren) a Svatební závoj (Brudesløret), které všechny bobtnají a rostou do působivých rozměrů, jak na jaře taje sníh.

    Tento zázrak přírody je 15 kilometrů dlouhý a vede ve vnitrozemí z vesnice Hellesylt do Geirangeru, další kouzelné vesničky, která každoročně přitahuje mnoho turistů.

    Co se dá na Geirangerfjordu dělat?

    Existuje mnoho způsobů, jak si fjord užít a vidět jej z různých úhlů pohledu. Jeho majestátnost jistě nejlépe oceníte na hladině, jízdou na lodi. Řada společností nabízí plavby, které vám umožní přiblížit se k vodopádům a dozvědět se více o historii fjordu.

    Můžete také prozkoumat mnoho turistických stezek kolem fjordu, které nabízejí nádherný výhled na tuto neuvěřitelnou krajinu. Některé jsou vhodné pro začátečníky a rodiny, jiné spíše pro zkušené turisty a vyžadují vynikající fyzickou kondici. Můžete si také zajezdit na kajaku nebo rybařit v bohatých vodách fjordu.

    Pokud jde o historickou stránku, Geirangerfjord je domovem řady starověkých farem ulpívajících na skalních stěnách, jako je Skageflå, Knivsflå a Blomberg. Jsou přístupné po strmých turistických stezkách a nabízejí panoramatické výhledy. Přestože jsou některé farmy dnes opuštěné, stále nesou stopy venkovského způsobu života obyvatel Norska v minulých dobách. Farmy v Hellesylt Bygdetun se nyní staly dokonce muzeem.

    Reklama
    Reklama

    Sledujte nás na sítích

    Zákaz vstupu čtyřicátníkům. Tokijský bar omezil vstup starším hostům, prý si moc stěžují

    Zatímco minimální věkové limity u podniků, co servírují alkohol, patří po světě k běžné praxi, opačný přístup je výjimkou. Právě proto vzbudil pozornost tokijský bar, který zavedl horní věkovou hranici pro své hosty. Otevřel tak širší debatu o tom, kde končí péče o atmosféru podniku a začíná diskriminace.

    Bermuda láká na karneval i celoroční zážitky

    Bermudy v červnu pulzují hudbou, barvami a energií. Ostrov ožívá několikadenním karnevalem, který spojuje místní i návštěvníky v jednom rytmu. Ulice zaplní kostýmy, tanec a vůně rumových koktejlů. Kdo přijede poprvé, rychle pochopí, proč se mluví o týdnu téměř bez spánku.

    Plavby pouze pro dospělé lákají na klid, jídlo i společný rytmus

    Dovolená na lodi bez dětí už dávno neznamená uzavřený svět pro vyvolené. Naopak. Stále víc lodních společností staví zážitek na dospělém publiku, které chce klid, kvalitní služby a program bez kompromisů. Nejde o odmítání rodin, ale o jiný typ společného cestování.

    Šibám, starobylé město plné mrakodrapů z bláta je „Manhattanem pouště“

    V Šibámu, v údolí Hadramaut v Jemenu, se zvedají z pouště věže z hlíny a slámy už stovky let. Město proslulo jako „Manhattan pouště“ a dodnes ukazuje návštěvníkům, že stavět do výšky se dá i bez betonu. Jeho domy však dnes ohrožují povodně, eroze i válka.

    Muž se vydával za pilota, nalétal stovky letů zdarma

    Úřady v USA a Kanadě vyšetřují případ muže, který se roky vydával za člena letecké posádky. Podle žalobců díky falešným dokladům získal stovky bezplatných letů u několika aerolinek. Kauza znovu otevřela otázky kolem bezpečnostních kontrol v letecké dopravě.

    Policejní doprovod a omezený počet hotelů. Libye se znovu otevírá turistům

    Libye poslední dva roky láká zahraniční turisty a mění pravidla pro návštěvníky. Zavedla e-víza, opravuje památky a zkouší přitáhnout návštěvníky i do pouště. Zároveň však zůstává zemí, kde cestování vyžaduje nejen povolení, ale i policejní doprovod a opatrnost.

    Dobrá škola, hlídání, krátké přesuny. Evropské ski resorty, kde se na rodiny opravdu myslí

    Rodiny na horách řeší jinou matematiku než parta kamarádů. Nejde jen o sníh a sjezdovky, ale o hlídání, dětské kluby, blízkost lanovek a program mimo lyže. Právě tyhle detaily rozhodují, jestli bude dovolená radost, nebo test nervů.

    Láká vás vidět kvetoucí sakury v Japonsku? Letos by vás to mohlo vyjít překvapivě levně

    Japonská sezona sakur patří k největším magnetům světového cestování. Každý rok přitahuje davy a obvykle žene ceny letenek i hotelů nahoru. Rok 2026 se ale rýsuje jinak. Podle dostupných dat by mohl patřit k nejdostupnějším za poslední roky, a to navzdory neutuchající popularitě Japonska.

    Zákaz vstupu čtyřicátníkům. Tokijský bar omezil vstup starším hostům, prý si moc stěžují

    Zatímco minimální věkové limity u podniků, co servírují alkohol, patří po světě k běžné praxi, opačný přístup je výjimkou. Právě proto vzbudil pozornost tokijský bar, který zavedl horní věkovou hranici pro své hosty. Otevřel tak širší debatu o tom, kde končí péče o atmosféru podniku a začíná diskriminace.

    Bermuda láká na karneval i celoroční zážitky

    Bermudy v červnu pulzují hudbou, barvami a energií. Ostrov ožívá několikadenním karnevalem, který spojuje místní i návštěvníky v jednom rytmu. Ulice zaplní kostýmy, tanec a vůně rumových koktejlů. Kdo přijede poprvé, rychle pochopí, proč se mluví o týdnu téměř bez spánku.

    Plavby pouze pro dospělé lákají na klid, jídlo i společný rytmus

    Dovolená na lodi bez dětí už dávno neznamená uzavřený svět pro vyvolené. Naopak. Stále víc lodních společností staví zážitek na dospělém publiku, které chce klid, kvalitní služby a program bez kompromisů. Nejde o odmítání rodin, ale o jiný typ společného cestování.

    Šibám, starobylé město plné mrakodrapů z bláta je „Manhattanem pouště“

    V Šibámu, v údolí Hadramaut v Jemenu, se zvedají z pouště věže z hlíny a slámy už stovky let. Město proslulo jako „Manhattan pouště“ a dodnes ukazuje návštěvníkům, že stavět do výšky se dá i bez betonu. Jeho domy však dnes ohrožují povodně, eroze i válka.

    Muž se vydával za pilota, nalétal stovky letů zdarma

    Úřady v USA a Kanadě vyšetřují případ muže, který se roky vydával za člena letecké posádky. Podle žalobců díky falešným dokladům získal stovky bezplatných letů u několika aerolinek. Kauza znovu otevřela otázky kolem bezpečnostních kontrol v letecké dopravě.

    Policejní doprovod a omezený počet hotelů. Libye se znovu otevírá turistům

    Libye poslední dva roky láká zahraniční turisty a mění pravidla pro návštěvníky. Zavedla e-víza, opravuje památky a zkouší přitáhnout návštěvníky i do pouště. Zároveň však zůstává zemí, kde cestování vyžaduje nejen povolení, ale i policejní doprovod a opatrnost.

    Dobrá škola, hlídání, krátké přesuny. Evropské ski resorty, kde se na rodiny opravdu myslí

    Rodiny na horách řeší jinou matematiku než parta kamarádů. Nejde jen o sníh a sjezdovky, ale o hlídání, dětské kluby, blízkost lanovek a program mimo lyže. Právě tyhle detaily rozhodují, jestli bude dovolená radost, nebo test nervů.

    Láká vás vidět kvetoucí sakury v Japonsku? Letos by vás to mohlo vyjít překvapivě levně

    Japonská sezona sakur patří k největším magnetům světového cestování. Každý rok přitahuje davy a obvykle žene ceny letenek i hotelů nahoru. Rok 2026 se ale rýsuje jinak. Podle dostupných dat by mohl patřit k nejdostupnějším za poslední roky, a to navzdory neutuchající popularitě Japonska.
    Reklama
    Reklama
    Reklama
    Reklama