Více
    7.1 C
    Czech
    Čtvrtek 11. prosince 2025

    Střety na hranici Thajska a Kambodže se stupňují. Je bezpečné do těchto zemí cestovat?

    V pohraničí Thajska a Kambodže znovu probíhají ozbrojené střety, které zasahují místní obyvatele i hraniční přechody. Turistická centra jsou však dále v provozu a letecké spojení mezi zeměmi funguje beze změn. Na co si tedy dát pozor?

    Portugalsko čeká celodenní chaos. Generální stávka paralyzuje dopravu v zemi

    Portugalsko se připravuje na největší výluku za posledních dvanáct let. Generální stávka plánovaná na 11. prosince zasáhne dopravu, školy, nemocnice i letiště a může paralyzovat cestování po celé zemi.

    Od údolí Loiry po Laponsko: Nejlepší místa v Evropě, kam za podzimními barvami

    Už je tu zase to roční období, kdy se noci prodlužují, teplota klesá a ve vzduchu je cítit blížící se zima. Podzim všem milovníkům barev a fotografům kouzlí neuvěřitelné barevné scenérie. Kam se vydat za těmi nejkrásnějšími?

    Reklama

    Zde je sedm nejlepších podzimních destinací podle serveru Euronews.

    Bledské jezero, Slovinsko

    Jezero Bled, které nabízí jedny z nejúžasnějších výhledů ve Slovinsku, je domovem jediného přírodního ostrova v zemi. Procházka kolem jezera zabere přibližně 1,5 hodiny, což je spousta času na to, abyste mohli obdivovat nádherné bronzové a zlaté listí.

    Zatímco voda je v podzimních měsících příliš studená na koupání, stále si můžete pronajmout veslici a doplout na ostrov Bled.

    Lake District, Anglie

    Při návštěvě Lake District uvidíte, proč tato oblast svými úchvatnými výhledy inspirovala tolik romantických básníků, od Samuela Taylora Coleridge po Wordswortha. Tento chráněný kousek severní Anglie je od roku 2017 na seznamu světového dědictví UNESCO.

    Vydejte se do Buttermere brzy ráno za klidného jasného počasí a užijte si zrcadlové jezero odrážející podzimní listí. Odpoledne se vydejte do Coniston Water, kde najdete směs stálezelených a listnatých stromů.

    Perthshire, Skotsko

    Nikde není podzim takový, jako ve Skotsku. A v hrabství Perthshire si ho vychutnáte naplno. S jednou nohou v Highlands a druhou v nížinách, Perthshire je domovem Meikleour Beech Hedge, který se může pochlubit Guinessovým světovým rekordem jako nejvyšší živý plot na světě.

    Ohromující úsek lesa ve vlastnictví National Trust, se na podzim zbarvuje do sytě zlaté a červenohnědé a je také domovem romantických ruin a vodopádu. Pokud vám nestačí oslnivá vizuální stránka přírody, rezervujte si vstupenky do Začarovaného lesa v Pitlochry. Od konce září do října přináší podívaná světla a zvuku další kouzlo do podzimních lesů.

    Zámek Neuschwanstein, Bavorsko, Německo

    Jako z Disneyho filmu vypadá tento zámek s věží obklopený drsnými kopci porostlými listnatými lesy, které přispívají k atmosférickému dramatu. Palác se nachází v bavorských Alpách a byl postaven pro krále Ludvíka II. na konci 19. století. Lze jej navštívit pouze s průvodcem.

    Sedmihradsko, Rumunsko

    Transylvánie může být stále spojována s upíry a gotickou architekturou, ale je to také jedno z nejlepších míst v Evropě, kde můžete vidět ohromující barvy podzimu. Močiarský les je nejstarším rumunským lesem a pokrývá 1 400 akrů Transylvánie.

    Dalším způsobem, jak si užít podzimní scenérii, je mnoho rumunských vysokohorských silnic. 90 km dlouhá Transfagarašská silnice spojuje Transylvánii s Valašskem a dosahuje nadmořské výšky 2 042 metrů. To z ní činí druhou nejvýše položenou silnici v Rumunsku.

    Údolí Loiry, Francie

    Údolí Loiry, světově proslulé svým vínem, na podzim ožije barvami. Když zrovna neochutnáváte víno, můžete na některých zdejších zámcích sledovat, jak se vinná réva barví do sytě červené a fialové.

    Château de Chaumont-sur-Loire je v tomto ročním období obzvláště oblíbený, protože svůj areál zdobí dýněmi a dodává tak již tak nádhernému prostředí podzimní šmrnc.

    Laponsko, Finsko

    I když je Laponsko tradičně spojováno se zimou, na podzim skutečně ožívá. Nejen, že polární záře jsou v tuto roční dobu nejsilnější, ale Rovaniemi – hlavní město Laponska – je také plné barevných listnatých stromů. I když možná nesněží, teplota stále klesá k mrazivým -2 °C, takže se nezapomeňte vybavit teplým oblečením.

    Reklama
    Reklama

    Sledujte nás na sítích

    Střety na hranici Thajska a Kambodže se stupňují. Je bezpečné do těchto zemí cestovat?

    V pohraničí Thajska a Kambodže znovu probíhají ozbrojené střety, které zasahují místní obyvatele i hraniční přechody. Turistická centra jsou však dále v provozu a letecké spojení mezi zeměmi funguje beze změn. Na co si tedy dát pozor?

    Portugalsko čeká celodenní chaos. Generální stávka paralyzuje dopravu v zemi

    Portugalsko se připravuje na největší výluku za posledních dvanáct let. Generální stávka plánovaná na 11. prosince zasáhne dopravu, školy, nemocnice i letiště a může paralyzovat cestování po celé zemi.

    Nejlepší vánoční vlaky: polární záře, Alpy a svařené víno za oknem kupé

    Zimní Evropa vypadá z vlaku ještě lépe než na pohlednici. Adventní expresy a pomalé horské tratě vás zavedou od polárního kruhu přes norské náhorní plošiny až po švýcarské průsmyky a vánoční trhy v srdci Evropy. Kdo si chce užít světýlka, sníh a svařák bez stresu letišť, ať nastoupí do správného vagónu.

    Bormio v italských Alpách bude hostit zimní olympijské hry 2026. Navštivte ho i vy

    Bormio v italských Alpách se chystá na rok, který změní zdejší život. V únoru 2026 tu proběhnou mužské alpské disciplíny zimních olympijských her. Středisko, které kombinuje špičkové lyžování, středověkou atmosféru a legendární termální lázně, se tím globálně zviditelní. A kdo si chce užít jeho kouzlo bez davů, měl by dorazit ještě před tím.

    Adrenalin na Chua-šanu. Tisíce schodů a prkenná stezka nad propastí

    Chua-šan leží asi 120 kilometrů od Si-anu a patří mezi nejznámější hory Číny. Nabízí nekonečné schody, ostré hřebeny a slavnou prkennou stezku nad dvoukilometrovou propastí. Nemusíte být horolezec, ale připravte se na poctivý celodenní výšlap.

    Švýcarský Bern hostil soutěž o nejlepší sýr světa

    Švýcarský gruyère se stal nejlepším sýrem světa Perex: Bern hostil letošní World Cheese Awards a porota mezi více než pěti tisíci vzorky vybrala vítěze, který ukázal, jak pestrý a někdy až dramatický svět sýrů může být. Soutěž nabídla nečekané vůně, odvážné chutě i atmosféru, která lákala nejen gurmány, ale i cestovatele hledající autentické zážitky. Švýcarský gruyère Vorderfultigen Spezial uspěl mezi 5 244 sýry ze 46 zemí. Zrál osmnáct měsíců v horské sýrárně v oblasti Gantrisch nedaleko Bernu. Podle porotce Perryho Wakemana jde o sýr, který dokáže „rozeznít emoce“. V chuti se podle něj objevují tóny karamelu, ovoce i jemné kouřovosti. Vítězství má pro místní sýraře velký význam, soutěž se totiž ve Švýcarsku konala poprvé. Hodnocení probíhalo ve Festhalle, kde 265 expertů v žlutých zástěrách procházelo nekonečné řady stolů pokrytých bílými ubrusy. Jednotlivé porce se řezaly, krájely, sbíraly lžící i rozpadaly v prstech. Porotci hodnotili vzhled, vůni i chuť. Polský sýrař Kuba Maziarczyk popsal postup prostě: nejdřív se dívá, pak přičichne a nakonec ochutná. Šílené vůně i jemné oblaky chuti Porota se dostala k tvrdým i mazlavým sýrům, některé byly pokryté květy, jiné obarvené spirulinou. Objevily se sýry v nálevu, sýry připomínající dezert a dokonce i takové, které podle britské porotkyně Emmy Young skončily v kategorii „no swallow“. Mnohé další však patřily mezi nejlepší, které kdy ochutnala. U jednoho z nich prý „jako by člověk kousl do oblaku“. Mezi finalisty se probojovaly sýry z Japonska, Velké Británie, USA a samozřejmě několik dalších švýcarských. Vliv domácího prostředí byl znát. Sýry špatně snášejí dlouhé cesty a právě místní výrobky dorazily v nejlepší kondici. Přesto však vítězství nikdy není jisté a v minulosti uspěly i sýry ze vzdálenějších zemí. Festival chutí, vůní a cestovatelských zážitků Soutěž přilákala dva tisíce návštěvníků, kteří sledovali finální hodnocení jako napínavou show. Pro cestovatele jde o jedinečný zážitek. V jednom sále se potkají vůně Alp, britských pastvin, japonských ostrovů i amerických farem. Bern tak na jeden den proměnil obyčejnou expozici v globální mapu chutí. Soutěž vznikla v osmdesátých letech s cílem podpořit malé výrobce. Organizátoři chtěli připomenout propojení krajiny, mléka a lidské práce. Právě to je vidět v tomto ročníku. Vítězný gruyère pochází z malé horské sýrárny a jeho autor Pius Hitz odmítá navýšit produkci, aby neohrozil tradici a rovnováhu chráněného označení. Na konci dne zůstaly stoly pokryté zbytky sýrů, které podle pravidel nemohou ochutnat ani diváci. Organizátoři je proto nechávají zrecyklovat a využít jako energii. I to připomnělo, že svět sýrů je nejen chutný, ale i praktický. A že cesta za poznáním místních specialit může být stejně dobrodružná jako výlet do hor nad Bernem.

    Oudong je tiché srdce kambodžské historie

    Jen 40 kilometrů severně od Phnompenhu se zvedá kopec Phnom Oudong, lemovaný zlatými stúpami a výhledy, které berou dech. Málokteré místo v Kambodži tak výmluvně vypráví o slávě dávné královské minulosti. Oudong býval hlavním městem země více než dvě století a dodnes si uchoval duchovní a historický význam, který v zemi nemá obdoby.

    Jak si užít návštěvu Viktoriiných vodopádů na maximum? Navštivte je ze Zambie i Zimbabwe

    Viktoriiny vodopády na hranici Zambie a Zimbabwe patří k nejpůsobivějším místům Afriky. Jeden kilometr šířky, padající Zambezi a vodní tříšť tvořící „kouř, který hřmí“. Základní rozhodnutí při plánování je jednoduché: kde se ubytovat a z které strany začít jejich objevování.

    Rodiště světoznámého čaje. Lipton’s Seat patří k nejlepším vyhlídkám Srí Lanky

    Lipton’s Seat patří k ikonickým místům srílanské vysočiny. Východ slunce nad nekonečnými plantážemi, jednoduchá čajovna na vrcholu a továrna v Dambatenne pod kopcem z něj dělají výlet, kvůli kterému se vyplatí vstávat za tmy.

    Střety na hranici Thajska a Kambodže se stupňují. Je bezpečné do těchto zemí cestovat?

    V pohraničí Thajska a Kambodže znovu probíhají ozbrojené střety, které zasahují místní obyvatele i hraniční přechody. Turistická centra jsou však dále v provozu a letecké spojení mezi zeměmi funguje beze změn. Na co si tedy dát pozor?

    Portugalsko čeká celodenní chaos. Generální stávka paralyzuje dopravu v zemi

    Portugalsko se připravuje na největší výluku za posledních dvanáct let. Generální stávka plánovaná na 11. prosince zasáhne dopravu, školy, nemocnice i letiště a může paralyzovat cestování po celé zemi.

    Nejlepší vánoční vlaky: polární záře, Alpy a svařené víno za oknem kupé

    Zimní Evropa vypadá z vlaku ještě lépe než na pohlednici. Adventní expresy a pomalé horské tratě vás zavedou od polárního kruhu přes norské náhorní plošiny až po švýcarské průsmyky a vánoční trhy v srdci Evropy. Kdo si chce užít světýlka, sníh a svařák bez stresu letišť, ať nastoupí do správného vagónu.

    Bormio v italských Alpách bude hostit zimní olympijské hry 2026. Navštivte ho i vy

    Bormio v italských Alpách se chystá na rok, který změní zdejší život. V únoru 2026 tu proběhnou mužské alpské disciplíny zimních olympijských her. Středisko, které kombinuje špičkové lyžování, středověkou atmosféru a legendární termální lázně, se tím globálně zviditelní. A kdo si chce užít jeho kouzlo bez davů, měl by dorazit ještě před tím.

    Adrenalin na Chua-šanu. Tisíce schodů a prkenná stezka nad propastí

    Chua-šan leží asi 120 kilometrů od Si-anu a patří mezi nejznámější hory Číny. Nabízí nekonečné schody, ostré hřebeny a slavnou prkennou stezku nad dvoukilometrovou propastí. Nemusíte být horolezec, ale připravte se na poctivý celodenní výšlap.

    Švýcarský Bern hostil soutěž o nejlepší sýr světa

    Švýcarský gruyère se stal nejlepším sýrem světa Perex: Bern hostil letošní World Cheese Awards a porota mezi více než pěti tisíci vzorky vybrala vítěze, který ukázal, jak pestrý a někdy až dramatický svět sýrů může být. Soutěž nabídla nečekané vůně, odvážné chutě i atmosféru, která lákala nejen gurmány, ale i cestovatele hledající autentické zážitky. Švýcarský gruyère Vorderfultigen Spezial uspěl mezi 5 244 sýry ze 46 zemí. Zrál osmnáct měsíců v horské sýrárně v oblasti Gantrisch nedaleko Bernu. Podle porotce Perryho Wakemana jde o sýr, který dokáže „rozeznít emoce“. V chuti se podle něj objevují tóny karamelu, ovoce i jemné kouřovosti. Vítězství má pro místní sýraře velký význam, soutěž se totiž ve Švýcarsku konala poprvé. Hodnocení probíhalo ve Festhalle, kde 265 expertů v žlutých zástěrách procházelo nekonečné řady stolů pokrytých bílými ubrusy. Jednotlivé porce se řezaly, krájely, sbíraly lžící i rozpadaly v prstech. Porotci hodnotili vzhled, vůni i chuť. Polský sýrař Kuba Maziarczyk popsal postup prostě: nejdřív se dívá, pak přičichne a nakonec ochutná. Šílené vůně i jemné oblaky chuti Porota se dostala k tvrdým i mazlavým sýrům, některé byly pokryté květy, jiné obarvené spirulinou. Objevily se sýry v nálevu, sýry připomínající dezert a dokonce i takové, které podle britské porotkyně Emmy Young skončily v kategorii „no swallow“. Mnohé další však patřily mezi nejlepší, které kdy ochutnala. U jednoho z nich prý „jako by člověk kousl do oblaku“. Mezi finalisty se probojovaly sýry z Japonska, Velké Británie, USA a samozřejmě několik dalších švýcarských. Vliv domácího prostředí byl znát. Sýry špatně snášejí dlouhé cesty a právě místní výrobky dorazily v nejlepší kondici. Přesto však vítězství nikdy není jisté a v minulosti uspěly i sýry ze vzdálenějších zemí. Festival chutí, vůní a cestovatelských zážitků Soutěž přilákala dva tisíce návštěvníků, kteří sledovali finální hodnocení jako napínavou show. Pro cestovatele jde o jedinečný zážitek. V jednom sále se potkají vůně Alp, britských pastvin, japonských ostrovů i amerických farem. Bern tak na jeden den proměnil obyčejnou expozici v globální mapu chutí. Soutěž vznikla v osmdesátých letech s cílem podpořit malé výrobce. Organizátoři chtěli připomenout propojení krajiny, mléka a lidské práce. Právě to je vidět v tomto ročníku. Vítězný gruyère pochází z malé horské sýrárny a jeho autor Pius Hitz odmítá navýšit produkci, aby neohrozil tradici a rovnováhu chráněného označení. Na konci dne zůstaly stoly pokryté zbytky sýrů, které podle pravidel nemohou ochutnat ani diváci. Organizátoři je proto nechávají zrecyklovat a využít jako energii. I to připomnělo, že svět sýrů je nejen chutný, ale i praktický. A že cesta za poznáním místních specialit může být stejně dobrodružná jako výlet do hor nad Bernem.

    Oudong je tiché srdce kambodžské historie

    Jen 40 kilometrů severně od Phnompenhu se zvedá kopec Phnom Oudong, lemovaný zlatými stúpami a výhledy, které berou dech. Málokteré místo v Kambodži tak výmluvně vypráví o slávě dávné královské minulosti. Oudong býval hlavním městem země více než dvě století a dodnes si uchoval duchovní a historický význam, který v zemi nemá obdoby.

    Jak si užít návštěvu Viktoriiných vodopádů na maximum? Navštivte je ze Zambie i Zimbabwe

    Viktoriiny vodopády na hranici Zambie a Zimbabwe patří k nejpůsobivějším místům Afriky. Jeden kilometr šířky, padající Zambezi a vodní tříšť tvořící „kouř, který hřmí“. Základní rozhodnutí při plánování je jednoduché: kde se ubytovat a z které strany začít jejich objevování.

    Rodiště světoznámého čaje. Lipton’s Seat patří k nejlepším vyhlídkám Srí Lanky

    Lipton’s Seat patří k ikonickým místům srílanské vysočiny. Východ slunce nad nekonečnými plantážemi, jednoduchá čajovna na vrcholu a továrna v Dambatenne pod kopcem z něj dělají výlet, kvůli kterému se vyplatí vstávat za tmy.
    Reklama
    Reklama
    Reklama
    Reklama