Do nového Legolandu v Šanghaji dorazily v den otevření tisíce návštěvníků. Jde o první park svého druhu v Číně a zároveň o největší Legoland na světě. Postavili ho z 85 milionů kostiček.
Zábavní park vznikl ve spolupráci skupiny LEGO, společnosti Merlin Entertainments a šanghajské vlády. Rozkládá se na ploše 318 tisíc metrů čtverečních a nabízí přesnou Lego verzi vybraných čínských památek. Nechybí miniatura Pekingského Chrámu nebes nebo šanghajského nábřeží Bund.
Hlavní atrakcí je takzvaný Miniland. Miniaturní svět tvořený ze stavebnice. Návštěvníci tu najdou třeba i model tradiční čínské vodní vesnice, kterou si mohou prohlédnout z paluby výletní loďky. Lákadlem je i dračí horská dráha nebo vláček pro nejmenší.
In a burst of colorful creativity and boundless imagination, #LEGOLAND #Shanghai Resort threw open its doors to the first wave of excited visitors on Saturday, heralding the arrival of China's first LEGOLAND resort. pic.twitter.com/WCK3WsY7yI
— China Daily (@ChinaDaily) July 5, 2025
Otevřeno ve velkém stylu
Při slavnostním otevření nechyběli obří maskoti, tematická vystoupení a samozřejmě oficiální přestřižení pásky. Na místě byli i šéfové LEGO Group a Merlin Entertainments, stejně jako starosta Šanghaje.
Vstupné do parku se pohybuje mezi 44 a 84 dolary, v přepočtu zhruba 1000 až 1900 korun. Přesto bylo hned první den plno. Fanoušci Lega si s sebou přinesli tematická trička i vlajky.
„Je to jako pohádka z Lega,“ nadšeně popsal atmosféru jeden z návštěvníků. Další zase přiznal, že po pandemii už cestuje jen po Číně a s rodinou objíždí různé zábavní parky několikrát ročně.
Boom domácí turistiky
Otevření Legolandu přišlo ve chvíli, kdy se domácí turistika v Číně výrazně zvedá. Jen za první čtvrtletí vzrostly výdaje na cestování téměř o 19 procent. Peking navíc podporuje domácí cestování dotacemi a kampaněmi na sociálních sítích.
Na vlnu rostoucího zájmu naskakují i další značky. V Šanghaji se staví nová atrakce s motivem Spider-Mana, připravuje se zábavní svět Harryho Pottera a v plánu je i tematický park Peppa Pig. Své první atrakce otevřela v Pekingu i čínská značka Pop Mart.
Lego přitom není jen hračka, v Číně je to kulturní fenomén. A nový Legoland to teď potvrzuje v plné barevnosti.