Více
    4.7 C
    Czech
    Neděle 14. prosince 2025

    V Dubaji otevřeli nejvyšší hotel světa

    Ciel Dubai Marina změnil panorama města. S výškou 377 metrů se stal nejvyšším hotelem světa a překonal tak dubajský Gevora Hotel. Nový rekord drží od 15. listopadu 2025, kdy přivítal první hosty.

    USA brzy mohou chtít po turistech zveřejnění historie na sociálních sítích

    Plánovaná změna amerických pravidel může výrazně zasáhnout cestování do Spojených států. Administrativa Donalda Trumpa chce po turistech žádat pět let starou historii sociálních sítí i další osobní údaje. Opatření by se dotklo i Evropanů, kteří dnes do USA létají bez víza.

    Od největší jeskyně na světě po malé ostrovy. Důvody, proč navštívit Vietnam

    Vietnam je domovem některých z nejpůsobivějších přírodních divů světa. Od 1 600 ostrovů Hạ Long Bay po největší jeskyni na světě. Nyní podniká kroky k tomu, aby byla jeho budoucnost udržitelnější.

    Reklama

    „Samozřejmě se snažíme rozvíjet, ale snažíme se rozvíjet velmi udržitelným způsobem,“ říká Dinh Ngoc Duc, ředitel marketingu na ministerstvu kultury, sportu a cestovního ruchu, Vietnam Tourism. „Za prvé to znamená, že se snažíme povzbudit místní destinace, a dokonce i cestovní kanceláře, aby vytvořili balíček, který je součástí zelené dohody. To znamená udržitelný, odpovědný a na přírodě založený cestovní ruch, ale s ochranou životního prostředí,“ vysvětluje. „Naším cílem je získat více turismu založeného na přírodě.“

    Je Vietnam dobrou destinací pro ekoturistiku?

    Přilákat milovníky přírody pravděpodobně nebude pro Vietnam – zemi bohatou na biologickou rozmanitost – problém. Vedle národních parků, hor, lesů, složitých jeskynních systémů a nádherných pláží s bílým pískem je Vietnam také domovem asi 800 druhů ptáků a 270 druhů savců, včetně tuponosé opice a tygra indočínského.

    A Vietnam by rád letos přilákal stejně turistů jako v době před pandemií. „V loňském roce (2022) jsme obdrželi pouze 3,5 milionu mezinárodních příjezdů. V roce 2019 to bylo rekordních 18 milionů. Znamená to, že máme na víc. Letos nám zatím přijíždí téměř 1 milion návštěvníků měsíčně, což je velmi pozitivní signál,“ říká Duc.

    Která místa musíte ve Vietnamu vidět

    Hạ Long Bay

    Ačkoli to může být jedna z nejznámějších vietnamských destinací, nenechte se její oblibou odradit. Toto místo zapsané na seznamu světového dědictví UNESCO v provincii Quảng Ninh je domovem tisíců skalnatých a zelených vápencových ostrůvků a ostrovů. Byly tvarovány více než 500 milionů let, takže je opravdu na co koukat.

    Výlet lodí je nejlepší způsob, jak vidět záliv v celé jeho kráse. Zvolte jednodenní nebo i vícedenní plavby, pokud chcete skutečně ocenit velikost a rozsah jeho zátok, jeskyní a lagun. Pokud se cítíte trochu dobrodružněji, vydejte se na kajak nebo let hydroplánem.

    Největší jeskyně světa

    Pokud hledáte dobrodružství vašeho života, pak jeskyně Hang Son Doong by měla jít přímo na začátek vašeho seznamu. Objevil ji v roce 1990 místní muž Ho Khanh. Byla prozkoumána až o 19 let později, kdy Khanh dovedl tým vietnamských a britských průzkumníků ke vchodu.

    Jeskyně je tak velká, že má svůj vlastní ekosystém, obsahuje mraky, mlhu a prales. Najdete zde největší stalagmity na světě a za slunečných dnů mohou návštěvníci pozorovat sluneční paprsky, které dopadají na její dno.

    V současné době je jeskyně přístupná pouze prostřednictvím prohlídky s průvodcem, přičemž její hlubiny může prozkoumat pouze 1000 návštěvníků ročně. Šestidenní dobrodružství přijde na 3 000 $ na osobu, ale věřte, že si ho budete pamatovat do konce života.

    Park Ba Be

    Národní park Ba Be na severu země, který se nachází mírně mimo vyšlapané cesty obvyklé turistické stezky ve Vietnamu, je dalším místem, které byste měli vidět, pokud toužíte po dobrodružství.

    Zde můžete trekovat, jezdit na kajaku, na kole nebo se vydat na plavbu lodí kolem jezer, vodopádů a jeskyní. Tato přírodní lokalita světového dědictví UNESCO je plná vzácné flóry a fauny. Je také jedním z 20 největších přírodních sladkovodních jezer na světě.

    Zarezervujte si túru nebo výlet lodí s místním průvodcem a prozkoumejte vápencové útesy, než ochutnáte místní kuchyni v jedné z vesnic rozesetých uvnitř parku.

    Ostrov Phu Quoc

    Dalším oblíbeným cílem na vietnamské turistické stezce je ostrov Phu Quoc. Leží u jižního pobřeží Kambodže v Thajském zálivu. Ostrov se v posledních letech rychle rozvíjí a pláž Sao s bílým pískem láká cestovatele z celého světa. Pokud si chcete odpočinout někde trochu v ústraní, navštivte skalnatou zátoku Ganh Dau Cape v severní části ostrova, asi 26 kilometrů od Duong Dong.

    Když budete v této oblasti, nezapomeňte se podívat na noční trh Duong Dong a ochutnat místní pokrmy z mořských plodů, včetně grilovaných chobotnic a krevet.

    Reklama
    Reklama

    Sledujte nás na sítích

    Řemesla, víno a lanýže. Severní Itálie sází na ruční práci

    Severní Itálie si drží tvář. Místní výrobci, pěstitelé i umělci tu navazují na dlouhé řemeslné tradice. Tradiční výroba vína, tkaní látek, foukání skla nebo lov bílých lanýžů se tu stále předává z generace na generaci.

    V Dubaji otevřeli nejvyšší hotel světa

    Ciel Dubai Marina změnil panorama města. S výškou 377 metrů se stal nejvyšším hotelem světa a překonal tak dubajský Gevora Hotel. Nový rekord drží od 15. listopadu 2025, kdy přivítal první hosty.

    USA brzy mohou chtít po turistech zveřejnění historie na sociálních sítích

    Plánovaná změna amerických pravidel může výrazně zasáhnout cestování do Spojených států. Administrativa Donalda Trumpa chce po turistech žádat pět let starou historii sociálních sítí i další osobní údaje. Opatření by se dotklo i Evropanů, kteří dnes do USA létají bez víza.

    Střety na hranici Thajska a Kambodže se stupňují. Je bezpečné do těchto zemí cestovat?

    V pohraničí Thajska a Kambodže znovu probíhají ozbrojené střety, které zasahují místní obyvatele i hraniční přechody. Turistická centra jsou však dále v provozu a letecké spojení mezi zeměmi funguje beze změn. Na co si tedy dát pozor?

    Portugalsko čeká celodenní chaos. Generální stávka paralyzuje dopravu v zemi

    Portugalsko se připravuje na největší výluku za posledních dvanáct let. Generální stávka plánovaná na 11. prosince zasáhne dopravu, školy, nemocnice i letiště a může paralyzovat cestování po celé zemi.

    Nejlepší vánoční vlaky: polární záře, Alpy a svařené víno za oknem kupé

    Zimní Evropa vypadá z vlaku ještě lépe než na pohlednici. Adventní expresy a pomalé horské tratě vás zavedou od polárního kruhu přes norské náhorní plošiny až po švýcarské průsmyky a vánoční trhy v srdci Evropy. Kdo si chce užít světýlka, sníh a svařák bez stresu letišť, ať nastoupí do správného vagónu.

    Bormio v italských Alpách bude hostit zimní olympijské hry 2026. Navštivte ho i vy

    Bormio v italských Alpách se chystá na rok, který změní zdejší život. V únoru 2026 tu proběhnou mužské alpské disciplíny zimních olympijských her. Středisko, které kombinuje špičkové lyžování, středověkou atmosféru a legendární termální lázně, se tím globálně zviditelní. A kdo si chce užít jeho kouzlo bez davů, měl by dorazit ještě před tím.

    Adrenalin na Chua-šanu. Tisíce schodů a prkenná stezka nad propastí

    Chua-šan leží asi 120 kilometrů od Si-anu a patří mezi nejznámější hory Číny. Nabízí nekonečné schody, ostré hřebeny a slavnou prkennou stezku nad dvoukilometrovou propastí. Nemusíte být horolezec, ale připravte se na poctivý celodenní výšlap.

    Švýcarský Bern hostil soutěž o nejlepší sýr světa

    Švýcarský gruyère se stal nejlepším sýrem světa Perex: Bern hostil letošní World Cheese Awards a porota mezi více než pěti tisíci vzorky vybrala vítěze, který ukázal, jak pestrý a někdy až dramatický svět sýrů může být. Soutěž nabídla nečekané vůně, odvážné chutě i atmosféru, která lákala nejen gurmány, ale i cestovatele hledající autentické zážitky. Švýcarský gruyère Vorderfultigen Spezial uspěl mezi 5 244 sýry ze 46 zemí. Zrál osmnáct měsíců v horské sýrárně v oblasti Gantrisch nedaleko Bernu. Podle porotce Perryho Wakemana jde o sýr, který dokáže „rozeznít emoce“. V chuti se podle něj objevují tóny karamelu, ovoce i jemné kouřovosti. Vítězství má pro místní sýraře velký význam, soutěž se totiž ve Švýcarsku konala poprvé. Hodnocení probíhalo ve Festhalle, kde 265 expertů v žlutých zástěrách procházelo nekonečné řady stolů pokrytých bílými ubrusy. Jednotlivé porce se řezaly, krájely, sbíraly lžící i rozpadaly v prstech. Porotci hodnotili vzhled, vůni i chuť. Polský sýrař Kuba Maziarczyk popsal postup prostě: nejdřív se dívá, pak přičichne a nakonec ochutná. Šílené vůně i jemné oblaky chuti Porota se dostala k tvrdým i mazlavým sýrům, některé byly pokryté květy, jiné obarvené spirulinou. Objevily se sýry v nálevu, sýry připomínající dezert a dokonce i takové, které podle britské porotkyně Emmy Young skončily v kategorii „no swallow“. Mnohé další však patřily mezi nejlepší, které kdy ochutnala. U jednoho z nich prý „jako by člověk kousl do oblaku“. Mezi finalisty se probojovaly sýry z Japonska, Velké Británie, USA a samozřejmě několik dalších švýcarských. Vliv domácího prostředí byl znát. Sýry špatně snášejí dlouhé cesty a právě místní výrobky dorazily v nejlepší kondici. Přesto však vítězství nikdy není jisté a v minulosti uspěly i sýry ze vzdálenějších zemí. Festival chutí, vůní a cestovatelských zážitků Soutěž přilákala dva tisíce návštěvníků, kteří sledovali finální hodnocení jako napínavou show. Pro cestovatele jde o jedinečný zážitek. V jednom sále se potkají vůně Alp, britských pastvin, japonských ostrovů i amerických farem. Bern tak na jeden den proměnil obyčejnou expozici v globální mapu chutí. Soutěž vznikla v osmdesátých letech s cílem podpořit malé výrobce. Organizátoři chtěli připomenout propojení krajiny, mléka a lidské práce. Právě to je vidět v tomto ročníku. Vítězný gruyère pochází z malé horské sýrárny a jeho autor Pius Hitz odmítá navýšit produkci, aby neohrozil tradici a rovnováhu chráněného označení. Na konci dne zůstaly stoly pokryté zbytky sýrů, které podle pravidel nemohou ochutnat ani diváci. Organizátoři je proto nechávají zrecyklovat a využít jako energii. I to připomnělo, že svět sýrů je nejen chutný, ale i praktický. A že cesta za poznáním místních specialit může být stejně dobrodružná jako výlet do hor nad Bernem.

    Řemesla, víno a lanýže. Severní Itálie sází na ruční práci

    Severní Itálie si drží tvář. Místní výrobci, pěstitelé i umělci tu navazují na dlouhé řemeslné tradice. Tradiční výroba vína, tkaní látek, foukání skla nebo lov bílých lanýžů se tu stále předává z generace na generaci.

    V Dubaji otevřeli nejvyšší hotel světa

    Ciel Dubai Marina změnil panorama města. S výškou 377 metrů se stal nejvyšším hotelem světa a překonal tak dubajský Gevora Hotel. Nový rekord drží od 15. listopadu 2025, kdy přivítal první hosty.

    USA brzy mohou chtít po turistech zveřejnění historie na sociálních sítích

    Plánovaná změna amerických pravidel může výrazně zasáhnout cestování do Spojených států. Administrativa Donalda Trumpa chce po turistech žádat pět let starou historii sociálních sítí i další osobní údaje. Opatření by se dotklo i Evropanů, kteří dnes do USA létají bez víza.

    Střety na hranici Thajska a Kambodže se stupňují. Je bezpečné do těchto zemí cestovat?

    V pohraničí Thajska a Kambodže znovu probíhají ozbrojené střety, které zasahují místní obyvatele i hraniční přechody. Turistická centra jsou však dále v provozu a letecké spojení mezi zeměmi funguje beze změn. Na co si tedy dát pozor?

    Portugalsko čeká celodenní chaos. Generální stávka paralyzuje dopravu v zemi

    Portugalsko se připravuje na největší výluku za posledních dvanáct let. Generální stávka plánovaná na 11. prosince zasáhne dopravu, školy, nemocnice i letiště a může paralyzovat cestování po celé zemi.

    Nejlepší vánoční vlaky: polární záře, Alpy a svařené víno za oknem kupé

    Zimní Evropa vypadá z vlaku ještě lépe než na pohlednici. Adventní expresy a pomalé horské tratě vás zavedou od polárního kruhu přes norské náhorní plošiny až po švýcarské průsmyky a vánoční trhy v srdci Evropy. Kdo si chce užít světýlka, sníh a svařák bez stresu letišť, ať nastoupí do správného vagónu.

    Bormio v italských Alpách bude hostit zimní olympijské hry 2026. Navštivte ho i vy

    Bormio v italských Alpách se chystá na rok, který změní zdejší život. V únoru 2026 tu proběhnou mužské alpské disciplíny zimních olympijských her. Středisko, které kombinuje špičkové lyžování, středověkou atmosféru a legendární termální lázně, se tím globálně zviditelní. A kdo si chce užít jeho kouzlo bez davů, měl by dorazit ještě před tím.

    Adrenalin na Chua-šanu. Tisíce schodů a prkenná stezka nad propastí

    Chua-šan leží asi 120 kilometrů od Si-anu a patří mezi nejznámější hory Číny. Nabízí nekonečné schody, ostré hřebeny a slavnou prkennou stezku nad dvoukilometrovou propastí. Nemusíte být horolezec, ale připravte se na poctivý celodenní výšlap.

    Švýcarský Bern hostil soutěž o nejlepší sýr světa

    Švýcarský gruyère se stal nejlepším sýrem světa Perex: Bern hostil letošní World Cheese Awards a porota mezi více než pěti tisíci vzorky vybrala vítěze, který ukázal, jak pestrý a někdy až dramatický svět sýrů může být. Soutěž nabídla nečekané vůně, odvážné chutě i atmosféru, která lákala nejen gurmány, ale i cestovatele hledající autentické zážitky. Švýcarský gruyère Vorderfultigen Spezial uspěl mezi 5 244 sýry ze 46 zemí. Zrál osmnáct měsíců v horské sýrárně v oblasti Gantrisch nedaleko Bernu. Podle porotce Perryho Wakemana jde o sýr, který dokáže „rozeznít emoce“. V chuti se podle něj objevují tóny karamelu, ovoce i jemné kouřovosti. Vítězství má pro místní sýraře velký význam, soutěž se totiž ve Švýcarsku konala poprvé. Hodnocení probíhalo ve Festhalle, kde 265 expertů v žlutých zástěrách procházelo nekonečné řady stolů pokrytých bílými ubrusy. Jednotlivé porce se řezaly, krájely, sbíraly lžící i rozpadaly v prstech. Porotci hodnotili vzhled, vůni i chuť. Polský sýrař Kuba Maziarczyk popsal postup prostě: nejdřív se dívá, pak přičichne a nakonec ochutná. Šílené vůně i jemné oblaky chuti Porota se dostala k tvrdým i mazlavým sýrům, některé byly pokryté květy, jiné obarvené spirulinou. Objevily se sýry v nálevu, sýry připomínající dezert a dokonce i takové, které podle britské porotkyně Emmy Young skončily v kategorii „no swallow“. Mnohé další však patřily mezi nejlepší, které kdy ochutnala. U jednoho z nich prý „jako by člověk kousl do oblaku“. Mezi finalisty se probojovaly sýry z Japonska, Velké Británie, USA a samozřejmě několik dalších švýcarských. Vliv domácího prostředí byl znát. Sýry špatně snášejí dlouhé cesty a právě místní výrobky dorazily v nejlepší kondici. Přesto však vítězství nikdy není jisté a v minulosti uspěly i sýry ze vzdálenějších zemí. Festival chutí, vůní a cestovatelských zážitků Soutěž přilákala dva tisíce návštěvníků, kteří sledovali finální hodnocení jako napínavou show. Pro cestovatele jde o jedinečný zážitek. V jednom sále se potkají vůně Alp, britských pastvin, japonských ostrovů i amerických farem. Bern tak na jeden den proměnil obyčejnou expozici v globální mapu chutí. Soutěž vznikla v osmdesátých letech s cílem podpořit malé výrobce. Organizátoři chtěli připomenout propojení krajiny, mléka a lidské práce. Právě to je vidět v tomto ročníku. Vítězný gruyère pochází z malé horské sýrárny a jeho autor Pius Hitz odmítá navýšit produkci, aby neohrozil tradici a rovnováhu chráněného označení. Na konci dne zůstaly stoly pokryté zbytky sýrů, které podle pravidel nemohou ochutnat ani diváci. Organizátoři je proto nechávají zrecyklovat a využít jako energii. I to připomnělo, že svět sýrů je nejen chutný, ale i praktický. A že cesta za poznáním místních specialit může být stejně dobrodružná jako výlet do hor nad Bernem.
    Reklama
    Reklama
    Reklama
    Reklama